नयाँ शैलीको ‘नेपाली मुक्तक’ प्रकाशित - Naya Online

नयाँ शैलीको ‘नेपाली मुक्तक’ प्रकाशित

काठमाडौँ, २५ मङ्सिर । ‘खनाइदेऊ रित्तेको गिलास अलिकति
हेरूँ तिम्रो हँसिलो गन्धले छेक्न सक्छ कति
पिउने नै भएपछि मस्तसँग तिमीसँगै
सुम्पिदिन्छु आफैँ तिमीले अँगाल्न सके जति ।’ (पुष्कर लोहनी)

नुवाकोट साहित्य प्रतिष्ठान नेपालले ‘नेपाली मुक्तक’(फिजराल्डको शैली अनुसार) पत्रिका प्रकाशनमा ल्याएको छ ।
बेलायतका कवि तथा लेखक एडवार्ड फिजराल्ड(१८०९–१८८३)ले ‘ओमर खैय्यामका रुवाइयात’को सन् १८५९मा पर्सियाली भाषाबाट अङ्ग्रेजीमा अनुवाद थालेका थिए । खैय्याम पर्सियाका कवि, गणितज्ञ र खगोलशास्त्री थिए । भनिन्छ, उनको रुवाइ (नेपालीमा हाल मुक्तक भनिन्छ)लाई उनको मृत्युपछि फिजराल्डले पसलेले जिरामरिच पोको पारेर दिएको कागजमा भेटेका थिए ।
चार हरफमा लेखिएको रुवाइलाई नेपालीमा वासु शशी, आनन्ददेव भट्ट, नारायणप्रसाद बाँस्कोटा लगायतले अनुवाद गर्नुभएको थियो । पहिलो, दोस्रो र चौथो हरफमा अनुप्रास मिलाइने तर तेस्रो हरफ भने अनुप्रासरहित हुने मुक्तक, कविता विधामा चोटिलो मानिन्छ ।
‘नेपाली मुक्तक’मा भने चारै हरफ रहे पनि हरेक पङ्क्ति आठ आठ शब्दमा विश्राम दिई सोह्र अक्षरमा लेखिएको छ जसमा तेस्रो हरफ लेख्दा रुवाइमा जस्तै अलिकति ठाउँ छाडिन्छ । “हाम्रा गीता, भजनकीर्तन र अरु श्लोकमा सोह्र अक्षर नै छन्, हामीले त्यसैलाई अनुकरण गरेका छौँ” पहिलो अङ्कमा समाविष्ट मुक्तककार पुष्कर लोहनीले भन्नुभयो ।
राजकुमार बानियाँ सम्पादक रहेको सो पत्रिकाको पहिलो अङ्कमा विष्णुबहादुर सिंह र श्रीराम श्रेष्ठका पनि सोही ढाँचामा मुक्तक प्रकाशित छन् । नेपाली मुक्तककारहरुले तेस्रो हरफ बिगारेर चार पङ्क्तिमा जति अक्षरमा लेखेको कवितालाई पनि मुक्तक भन्ने गरेकामा लोहनीले आपत्ति जनाउँदै ‘नेपाली मुक्तक’ नयाँ आन्दोलनका रुपमा निस्केको जिकिर गर्नुभयो । रासस

नयाँअनलाइनसँग एप्समा पनि जोडिनुसक्नुहुनेछ । एन्ड्रइडको लागि यहाँ क्लिक गर्नुहोस् । त्यसैगरी हामीलाई फेसबुकट्वीटर र युट्युवमा पनि पच्छ्याउन सक्नुहुनेछ ।



सम्बन्धित शीर्षकहरु

वडाध्यक्षका उम्मेदवारले गरे बराहक्षेत्रका सर्जकहरुसगँ अन्तरक्रिया

धरान । बराहक्षेत्र नगरपालिका वडा नम्बर– ३ बाट नेकपा(एमाले)का तर्फबाट वडाअध्यक्षका उम्मेदवार रुद्र दाहालले...

काठमाडौंमा संस्कृति संरक्षण समाजको स्थापना

काठमाडौँ, २७ चैत्र । रैथाने नेपाली संस्कृतिको संरक्षण एवम् सम्बद्र्धन गर्ने उद्देश्यले संस्कृति संरक्षण...

कुम्मायक साहित्यिक एवं सास्कृतिक सङ्गोष्ठी कार्यक्रम सम्पन्न

-पदम सुखी सम्बाहाम्फे पान्थर, २५ चैत । कुम्मायक गाउँपालिकाको केन्द्र यासोकमा आज कुम्मायक साहित्यिक...

धरानमा ‘बन्द बाक्सा’ प्रदर्शन हुने

-प्रकाश दिप्साली राई नडाहा, २५ चैत । कोरोना कहरले रन्थनिएको धरानको रङ्गमन्च २७ गतेबाट...

कवि कविता राईको ‘गुरु’ उपन्यास बजारमा

-प्रकाश दिप्साली राई नडाहा, २५ चैत । २०७८ सालको राष्ट्रिय कविता विजेता कवि कविता...

ताल्चा कथा सङ्ग्रहको रचनागर्भ, पात्रमाथिको कथासहितको नयाँसाहित्य

विराटनगर, १९ चैत्र । यस हप्ताको नयाँ साहित्यमा निनाम लोवात्तीको कुलुङ लोककथा, कथाकार दिलिप...

कविता: म बाँझो बस्छु !!

सुशिला निनाम मलाई रातसँग डर लाग्छ त्यो ओछ्यानसँग उसै डर लाग्छ तिम्रो प्रेमिल स्पर्श...

‘मैले बाँचेको समय र देखेका, अनुभूत गरेका चरित्रहरू नै कथा लेखनको स्रोत मान्नुपर्ला’

नयाँ भेट: दिलिप बान्तावा, कथाकार दिलिप बान्तावा, पछिल्लो समय बजार छपक्कै ढाकेको ‘ताल्चा’ कथा...

पात्र प्रेम– हाङ्दिमा म तिमीलाई कहाँ भेटुं ?

सञ्जय तुम्बाहाङ्फे सिँधुवाको फाक्सा झ्याप्प होटलमा मेरो गाउँले नाक्पासँग होटलको नामजस्तै झ्याप्पै भेटभो ।...

एकल नाटकमा ११ जना छानिए

काठमाडौं, १३ चैत्र । सांस्कृतिक संस्थानले आयोजना गरेको ‘अनलाइन एकल नाटक प्रतियोगिता २०७७/०७८’ को...